Hrvatske
glagoljičke inkunabule
Inkunabule
su tiskane knjige iz najranijeg razdoblja europskog tiskarstva, do
uključivo 1500. godine. Prva tiskana knjiga objavljena oko 1455. u
Njemačkoj, u gradu Mainzu. Zagreb je grad pobratim s gradom Mainzom (u
Črnomercu postoji i ulica grada Mainza).
Hrvatska ima šest glagoljičkih inkunabula. Niti jedan drugi slavenski narod nema tiskane glagoljičke knjige.
1. Prvotisak misala po Zakonu Rimskoga Dvora iz 1483.
je prva hrvatskim
(crkvenoslavenskim) jezikom tiskana knjiga. Ima 438 stranica. Sačuvano
je 12 primeraka: 7 u Hrvatskoj i 5 izvan domovine. Pogledajte digitalizirani primjerak
koji se nalazi u Vatikanskoj apostolskoj knjižnici (to je jedan od dva
primjerka Prvotiska u Vaticanu). Godine 2022. objavljen je u Zagrebu vrlo
kvalitetan pretisak.
2. Prvotisak brevijara iz 1491. ili Kosinjski brevijar,
sačuvan je u samo
jednom primjerku. Čuva se u Knjižnici sv. Marka u Veneciji, poznatoj
pod nazivom Marciana (taj primjerak na žalost nema kolofon). Sačuvan je
i jedan manji fragment koji se sastoji od 6 listova pergamene, a koji
je otkrio Dragutin Antun Parčić.
Spomenuti fragment čuva se u Vatikanskoj apostolskoj knjižnici, kao
privitak Brozićevom brevijaru tiskanom 1561. Kosinjski brevijar ima blizu 792
stranice.
3. Godine 1492. tiskana je hrvatska glagoljaška inkunabula (Spovid,
tj. Ispovjed) koja je izgubljena. Podatak o toj knjizi nalazi se
Tkonskom glagoljaškom zborniku s početka 16. st. (vidi fotografiju niže). Knjigu je priredio
Matej Bošnjak, a tiskali su ju tiskari Pellegrino Pasquali i Matej
Zadranin u Veneciji.

I bi
učinena ta
štampa u kući
meštra Pelegrina
iz Bolone, a bih ja
fra Matij Zadran-
in on ki ju složih.
Ovdje
fra Matija Zadranin svojom rukom piše u Tkonskom zborniku da
je 1492. dao tiskati svoju glagoljički ISPOVID u Bolonji.
Radi se o izgubljenoj inkunabuli. Fotografija ljubaznošću
Darija Tikulina iz Zadra.
4. Godine 1493. tiskan je Baromićev brevijar.
Tiskan je u Veneciji kod poznatog tiskaraAndrea Torresanija. Sačuvano je pet
primjeraka, a najbolje je sačuvan primerak koji se nalazi u Rumunjskoj
u gradu koji se zove Sibiu. Pogledajte digitalizirani primjerak
Baromićeva brevijara koji se čuva u NSK (Nacionalna i sveučilišna
knjižnica) u Zagrebu. Baromićev brevijar ima oko 790 stranica.
5. Senjski misal (ili Baromićev misal) iz 1494. tiskan je u gradu Senju, gdje je postojala glagoljaška tiskara. Ima 428 stranica, a sačuvana su četiri primjerka. Pogledajte primjerak koji se čuva u gradu Cresu na istoimenom hrvatskom otoku. U pripremi knjige sudjelovali su Gašpar Turčić, Blaž Baromić i Silvestar Bedričić.
6. Godine 1496. je u Senju tiskana Spovid općena. Knjižica ima 64 stranice. Jedini primjerak
čuva se u Glagoljaškom samostanu sv. Franje Ksaverskoga u Zagrebu. Radi
se o uputama svećenicima glagoljašima za obavljanje ispovjedi. To je
ujedno i prva hrvatska inkunabula tiskana hrvatskim čakavskim jezikom
(sve prethodne inkunabule tiskane su hrvatskim crkvenoslavenskim
jezikom).
Hrvatska je imala dvije glagoljaške tiskare u kojima su tiskane inkunabule:
- Tiskara u Kosinju (1491.-1493.)
- Senjska tiskara (1494.-1496.)
Riječka tiskara je također bila glagoljaška tiskara u Hrvatskoj, ali je
djelovala samo 1530. i 1531., dakle nakon razdoblja inkunabula.
Najraniji tiskani tekst hrvatskog autora objavio biskup Nikola Modruški 1474.
Radi se o govoru na latinskom jeziku koji je Nikola Modruški napisao u
čast jednom kardinalu (Pietro Riari) u Rimu,
a ta je inkunabula tiskana također u Rimu.
Prema nekim izvorima, Hrvati su jedini narod među Slavenima koji imaju
inkunabule na svojem vlastitom jeziku (i to i glagoljicom i latinicom).
Broj inkunabula hrvatskih autora (objavljenih na latinskom, hrvatskom crkvenoslavenskom, talijanskom) iznosi 160. Taj broj nije zanemariv, ako se usporedimo s drugim zapadno-europskim narodima. Vidi [Šime Jurić, "Hrvatske inkunabule"].
Lekcionar Bernardina Splićanina
iz 1495. jedna je od najstarijih hrvatskim jezikom tiskanih latiničkih
inkunabula. Radi se o zbirci biblijskih tekstova koji se čitaju za
potrebe mise. Ima 104 lista, tj. 208 stranica. Godine 2020. objavljen
je pretisak Lekcionara Bernardina Splićanina.
Literatura
Mala enciklopedija hrvatske
glagoljice
Croatia, its History, Culture and Science
|