Hrvatska glagoljička tiskara u UrachuDarko Žubrinić, 2022. Tiskara u Urachu kod TübingenaInicijatori: Ivan Ungnad i Primož Trubar Ungnadov bibijski zavod u Urachu Glavni nositelji izdavačkih aktivnosti u Urachu glagoljičkim tiskom bili su
Anton Dalmatin, portret iz knjige Artikuli, Urach 1562. Stipan Konzul Istranin, portret iz knjige Artikuli, Urach 1562. Jedna malahna knjiga, 1561. (u predzadnjem redku je vidljiv zatipak: umjesto "Irukrtovom" treba biti "Isukrstovom") Naslovnica knjige Artikuli, Urach 1562. Novi testament, I. dio 1562. "...in die Crobatische Sprach verdolmescht und mit Glagolitischen Buchstaben getruckt" (prevedno na hrvatski jezik i tiskano glagoljičkim slovima) Novi testament, II. dio, 1563. "...in die Crobatische Sprach verdolmescht und mit Glagolitischen Buchstaben getruckt" (prevedno na hrvatski jezik i tiskano glagoljičkim slovima) Imena Anton Dalmatin i Stipan Istrian na početku Novog testamenta I. dio, 1562., otisnuta glagoljicom Radi se o prvom tiskanom hrvatskom prijevodu novozavjetnih tekstova na narodnom jeziku. Pretisak oba dijela Novog testamenta objavljen je u Zagrebu 2007. na ukupno 894 str. Očenaš u Novom testamentu I. dio, 1562. u Mt 6: 9-13 : Otče naš ki esi u nebesih, sveti se ime tvoje. Pridi kraljestvo tvoje. Budi vola tvoja, kako na nebje i na zemli. Hlib naš vsag- danji dai nam danas. I odpusti nam duge na- še, kako i mi otpušćamo dužnikom našim. I ne va- vedi nas v napast. Da izbavi nas od zla. Adrija (predzadnji redak) spomenuta u opisu brodoloma Sv. Pavla kod Mljeta (Djela Apostolska, pogl. 27), Novi testament I. dio, 1562. Otok Melita (drugi redak) spomenut u opisu brodoloma Sv. Pavla kod Mljeta (Djela Apostolska, pogl. 28) Novi testament I. dio, 1562. Epistola (poslanica) sv. Pavla Rimljanima (u Novom testamentu, II. dio iz 1563.) U Urachu je tiskano 14 knjiga glagoljicom u 12750 primjeraka. Evo najvažnijih naslova (izvor):
Zajedno s ostalim naslovima (8 hrvatskom ćirilicom, 6 latinicom, 6 na talijanskom i 1 na njemačkom) tiskano je 31000 knjiga. Glavno ostvarenje predstavlja Novi testament, tiskan hrvatskom glagoljicom: I. dio 1562., II. dio 1563. Novi testament je tiskan i hrvatskom ćirilicom 1563. Jedan od suradnika u pripremi glagoljaških izdanja u Urachu bio je Grgur Vlahović rodom iz Ribnika (tj. Lipnika, prekrasnog mjesta zapadno od Ozlja), koji je djelovao u Metliki u današnjoj Sloveniji. Sačuvan je njegov podpis pisan brzopisnom glagoljicom, iz kojeg se vidi da je bio vičan tom pismu. Mrežni izvori
Pretisak Novog testamenta (Novoga zavjeta)
Lit.
Croatia - its History, Culture and Science
|